The paper explores how Rajasthani folk narrative is reinvented by Vijaydan Detha to open up the folk tradition of the state for readers, scholars and critics to enjoy, appreciate, critique, interrogate, and arrive at an understanding that may facilitate indigenous theorization in areas like gender studies, translation and culture studies. Folktales have progressively transcended the boundaries of oral transmission to enter the arena of the written world. The reach of these scripted tales is further widened through inter-lingual and intra-lingual translations. They have a popular screen presence too. The culturally rich state of Rajasthan in India has a strong tradition of folklores that has survived the challenges of modernization and globalization. Rajasthani folktales have been given a new lease of life by the efforts of researchers and creative writers who have contributed towards their conservation and rejuvenation. Vijaydan Detha is a name to contend with when it comes to breathing new life in the genre of Rajasthani folktales. The resilience and the ability of folktales to transform and transmute without losing out on cultural specifics has been skillfully tapped by Detha. His works emphasize the continued relevance of folktales by highlighting their inherent dynamism that empowers them to adapt to the demands of the contemporary world and creative forms.